另一种说法是燕王喜欢小巧玲珑的东西有个卫国人说“我能把棘刺的
另一种说法是:燕王喜欢小巧玲珑的东西。有个卫国人说:“我能把棘刺的尖端雕刻成猕猴。”燕王很喜欢他,就用方圆五十里的土地上的租税作为俸禄来供养他。燕王说:“我想看看你雕刻的棘刺尖上的猕猴。”这外来的卫国人说:“君主要想看它,必须半年不进后宫与妃子同宿,不喝酒吃肉。在那雨停云散太阳出来的时候,趁那半晴半阴之际来观看它,这棘刺尖上的猕猴才可以看得见。”燕王便收养了这个卫国人,但却不能看见他所雕刻的猕猴。郑国有一个在朝廷直属官署中工作的冶炼工人对燕王说:“我是做刻刀的。各种微小的东西一定要用刻刀来雕刻它,而被雕刻的东西必须比刻刀大。现在棘刺的尖端容纳不下刻刀的锋刃,所以他很难用刻刀来雕刻棘刺的尖端。大王不妨去看看他的刻刀,那么能不能在棘刺尖上雕刻猕猴就可以知道了。”燕王说:“好!”就对这个卫国人说:“你雕刻棘刺,是用刻刀来刻它的吗?”这卫国人说:“用刻刀刻的。”燕王说:“我想看看这刻刀。”这卫国人说:“请让我到住处去取它。”于是便乘机逃跑了。
32.2.3兒说,宋人善辩者也,持“白马非马也”服齐稷下之辩者。乘白马而过关,则顾白马之赋2。故籍之虚辞3,则能胜一国;考实按形,不能谩于一人。
稷:指稷门,齐国国都的城门。2顾通:“雇”,交纳。3籍(jiè):通“藉”,凭借。
兒说,是宋国一个善于辩论的人,他持“白马不是马”的观点而说服了齐国稷下的辩论者。但他骑着白马经过关卡的时候,却还是交纳了白马的税。所以让他凭借空话,他就能够胜过整个国都的人;但考核客观事实、对照具体情形,他就一个人也欺骗不了。
32.2.4夫新砥砺杀矢,彀弩而射2,虽冥而妄发3,其端未尝不中秋毫也,然而莫能复其处,不可谓善射,无常仪的也。设五寸之的,引十步之远4,非羿、逄蒙不能必全者5,有常仪的也。有度难而无度易也。有常仪的,则羿、蒙以五寸为巧;无常仪的,则以妄发而中秋毫为拙。故无度而应之,则辩士繁说;设度而持之,虽知者犹畏失也不敢妄言6。今人主听说,不应之以度而说其辩7;不度以功,誉其行而不入关8。此人主所以长欺,而说者所以长养也。
杀:尖锐。2彀(ɡòu):把弓拉满。3冥:通“瞑”。4引:拉弓。5逄(pánɡ)蒙:羿的徒弟,善于射箭。6知:通“智”。7说:通“悦”。8关:关口,比喻准则。
刚刚磨好打猎用的利箭,拉满弓弩来射,即使闭着眼睛而胡乱发射,箭的尖端也不一定就射不中那细小得像秋毫似的东西,然而不能再次射到原来射中的地方,就不能说是善于射箭,因为它没有固定不变的箭靶子当作目标。设置一个直径五寸的箭靶,即使在十步远的地方拉弓发箭,如果不是羿和逄蒙这样的射箭能手,就不一定能全部射中,这是因为有了固定不变的箭靶作为目标。有了一定的标准来做事就很困难,而没有一定的标准来做事就很容易。所以有了固定的箭靶作目标,那么羿和逄蒙就可以因为射中直径五寸的箭靶而被看作为射技高超;没有固定的箭靶作目标,那么人们就会把胡乱地发箭而射中秋毫似的小东西当作是射技低劣。所以没有一定的标准去对照游说者的言论,那么能言善辩的人就会吹得天花乱坠;如果设置了一定的标准来把握它,那么即使是聪明的人也还会怕有失误而不敢乱说。现在君主听取游说者的游说,不用一定的标准来对照它而喜欢他们能说会道的口才;不用实际的功效去衡量,却只是赞赏他们的行为而不把它们纳入一定的规范去考察。这就是君主长期地被欺骗的原因,以及游说的人长期地被供养的缘由。
32.2.5客有教燕王为不死之道者,王使人学之,所使学者未及学而客死。王大怒,诛之。王不知客之欺己,而诛学者之晚也。夫信不然之物而诛无罪之臣,不察之患也。且人所急无如其身,不能自使其无死,安能使王长生哉?
- 皮裤有褶皱要怎么去除[图]
- 【按语译文】水的沸腾是靠力量是火使它产生这股强大的力量火的力[图]
- 满汉全席是我国一种具有浓郁民族特色的巨型宴席既具有宫廷菜肴之[图]
- 麋玉一种像玉的石头 苍伤青色的刺伤刺 牛伤牛棘 厥中医称昏厥[图]
- 为干(gān)卦离为火为日火日能使物干燥干干燥又外实而内虚取[图]
- 欲立其出这里的“出”义引申为外孙《解诂》“时莒女嫁为鄫后夫人[图]
- 颜渊、季路侍子曰“盍各言尔志?”子路曰“愿车马、衣轻裘与朋友[图]
- 左师公曰“今三世以前至于赵之为赵赵主之子孙侯者其继有在者乎?[图]
- 另一种说法是燕王喜欢小巧玲珑的东西有个卫国人说“我能把棘刺的[图]
- 后主为樊若水所卖举国与人词借伤春为喻恨风雨之摧花犹逆臣之误国[图]