最近听说你们的学业有进步,在学官的考核中名列前茅,我听说后高兴得睡不着觉。这是我们家的好消息,能够继承这个书香世家的就是你们了。要继续努力呀!我绝不是仅仅希望你们通过读书科举而升官发财,就像世俗所崇尚的那样,升官发财后在俗人面前自我炫耀。你们一定要以仁和礼来修养自己,把孝敬师长和友爱兄弟当作做人的根本,以圣贤为人生的目标,一定要做到为祖宗增光,为后辈造福,这样才符合我的期待。有司:官吏。古代设官分职,各有专司,故称。考校:考核。此处指明代学官对生员进行的考试。青紫:指高官。西汉时期丞相、太尉、御史大夫绶带的颜色为紫色和青色,后以青紫指代高官。荣身肥家:使自身荣耀,使家庭富贵。光前裕后:光耀祖先,造福后代。
吾惟幼而失学无行①,无师友之助,迨今中年,未有所成。尔辈当鉴吾既往②,及时勉力,毋又自贻③他日之悔,如吾今日也。
我小时候不知道学习圣贤学问,以至于品行不好,又缺少良师益友的帮助,导致现在人到中年,也没能有所成就。你们要把我失败的过去作为一面镜子,及时勉力,不要等到将来再后悔,就像我现在后悔一样。失学无行:失学,缺少学习;无行,缺乏美好的品行。阳明出身官宦家庭,自小教养极好,这里只是他的自谦之辞。既往:以往。贻:遗留。
习俗移人,如油渍①面,虽贤者不免,况尔曹初学小子能无溺乎?然惟痛惩深创②,乃为善变③。昔人云:“脱去凡近,以游高明。”④此言良足以警,小子识之!
习俗能改变人,就像油沁入面粉一样,即便贤能的人也在所难免,更何况你们这些刚刚知道学问的年轻人,能够不被习俗的大海淹没吗?只有严厉地反省自己身上的不良习气,才是善于自我改变。古人说:“不要和那些庸俗的人厮混,要和那些高明的人交朋友。”这话足够警醒你们了,年轻人要记住这句话。渍:浸染。痛惩深创:严厉深切地自我省戒。惩、创,都是惩治、警戒的意思。善变:善于改变。宋明理学喜欢讲“变化气质”,即通过刻苦的修行来改变自己行为乃至性格的缺陷。这里的“善变”,应在此基础上理解。脱去凡近,以游高明:语出谢良佐《论语解序》。谢良佐(1050—1103),北宋学者,与游酢、吕大临、杨时号称“程门四先生”,是程朱理学中承上启下的人物。“脱去凡近,以游高明”后来成为理学中人的常用语,朱熹也曾引用过。而由于朱熹的巨大影响,到明清两代,许多人以为这句格言出于朱子。
吾尝有《立志说》与尔十叔①,尔辈可从钞录一通,置之几间②,时一省览③,亦足以发。方虽传于庸医,药可疗夫真病。尔曹勿谓尔伯父只寻常人尔,其言未必足法;又勿谓其言虽似有理,亦只是一场迂阔之谈,非吾辈急务。苟如是,“吾末如之何”④矣!
我曾经写过一篇《立志说》给你们十叔,你们可以从他那里抄录一份,放在案头,经常看看,对照着反省自己,也可以启发自己。药方虽然是庸医传下来的,但药却可以治疗真实的病症。你们不要因为你们伯父只是一个普通人,就认为我的话不值得效法;也不要以为伯父的话虽然好像有道理,也不过是一些不切实际的话,并不是你们现在最需要学习的;如果你们真的这样认为,“对你们我就不知道怎么办了”。十叔:指阳明之弟王守文。见本书《示弟立志说》相关评说。几间:桌上。省览:观看。吾末如之何:语出《论语·子罕》。意为:我也不知道该怎么办了。
读书讲学,此最吾所宿好,今虽干戈扰攘中①,四方有来学者,吾未尝拒之。所恨牢落尘网②,未能脱身而归。今幸盗贼稍平,以塞责求退,归卧林间,携尔曹朝夕切劘砥砺③,吾何乐如之!
偶便先示尔等,尔等勉焉,毋虚吾望。正德丁丑四月三十日
读书讲学是我一辈子的嗜好,现在虽然整天忙于剿匪,事务千头万绪,但是只要有各地来求学的人,我从来没有拒绝过。只恨身陷官场,像鸟儿落网一样,不能摆脱这些责任,回乡一心讲学。现在值得庆幸的,强盗土匪基本上肃清了,我算是勉强完成了职责,可以申请退休了。到时候我返乡栖息于山水之间,带着你们早晚一起探讨切磋学问,我将是何等的快乐呀!