心贫:内心空虚。
心富:内心充实。
幻:虚幻。
【译文】 贪得无厌的人财产是富足的,但内心是空虚的,知道满足的人财产是缺乏的,但内心是充实的;身居高位的人形体是安逸的,但精神是劳损的,处于下层的人形体是劳损的,但精神是安逸的。什么得到了,什么失掉了,什么是虚幻的,什么是真实的,明达之士自己去分辨吧!
一五二
众人以顺境为乐,而君子乐自逆境中来;众人以拂意为忧,而君子忧从快意处起。盖众人忧乐以情,而君子忧乐以理也。
逆境:不顺利的境遇,陆游《赠湖上父老十八韵》:“吾生行逆境,平地九折印。”
拂意:违背意愿。
【译文】 一般人都以顺利的境遇为快乐,然而君子的快乐却从不顺利的境遇中来;一般人都以违背意愿为忧虑,但君子的忧愁却产生在快乐得意之时。这是因为一般人的忧愁与快乐是因为感情而产生,而君子的忧愁与快乐却是由理性来决定的。
一五三
谢豹覆面,犹知自愧;唐鼠易肠,犹知自悔。盖愧、悔二字,乃吾人去恶迁善之门,起死回生之路也。人生若无此念头,便是既死之寒灰,已枯之槁木矣。何处讨些生理?
谢豹:虫名。传说出于虢州的能穴地的小动物,见人时以两只前脚覆首,如羞愧之状。事见唐段成式《酉阳杂俎·谢豹》:“虢州有虫名谢豹,常在深土中,小类虾蟆而圆如球。见人以前两脚交覆首如羞状……出地听谢豹鸟声,则脑裂而死。俗因名之。”
唐鼠:鼠名。传说古代唐房升仙时,将鸡犬都带走,唯将鼠留下,因为鼠在人间作恶太多,为此唐室的鼠每月吐出肠子三次,表示悔悟。
寒灰槁木:《庄子·齐物论》:“形固可使如槁木,而心固可使如死灰乎?”言寂寞无情。
【译文】 谢豹虫见人以前脚覆面,好像自己知道惭愧;唐鼠一月三吐其肠,好像自己知道后悔。因为惭愧、后悔二词,是我们去恶回善之门,起死回生之路。人生假如没有这个念头,便是已经冷掉的死灰,已经枯掉的槁木,到什么地方去找一条生路?